首页 | 热点新闻 | 公司企业 | 房地产 | 合同法 | 物权债权 | 知识产权 | 外商投资 | 金融证券 | 法务外包 | 法律咨询
经济纵横 | 刑法 | 行政法 | 婚姻家庭 | 损害赔偿 | 消费维权 | 精选案例 | 全国律师 | 中外文翻译 | 论坛 | 联系我们
欢迎光临法律经济网!!WELCOME TO WWW.LAWECONOMY.COM 今天是:
 中外文翻译

翻译报价 – Quotation

 
客户须知:
A.该服务专注于法律文件翻译,其包括:含法律文书、合约、协议书、投标说明、政府法规、哲学、涉外文书、专利申请、仲裁、判決书、文学作品等。所报价格皆为实价,质量、服务绝对超值。
B.为了保证译文内容准确,强烈要求各位客户提供字迹(字体)清晰可辨的原稿。
C.其他语种或有任何问题请联系我公司业务专员咨询。
笔译报价 (单位:人民币元/千字 )
英文

字数

中译英

英译中

一万以内

600

550

一万至五万

500

450

五万以上

400

350

备注:
1、300字以內按小件计算(中英文翻译400元/份,此为本公司之最低收费额)
2、外文与中文互译均以原文字数计算,标点亦要计费,空格不计费。文件字数以 Word 工具栏中字数統计为准。如果无法以 Word 统计,则以一页中实有的行数
乘以最滿一行的字数计算。
3、完成译稿之费用已经包含了文字输入和按照原稿编排格式的费用,但扫描及因译文长度与原稿有差异而须重新排版时须另行酌收费用。
4、有图表的译件,视难易程度每页加收30-50元排版费。
5、交件时间规定(以工作日或小时计)
下列交件时间是以中、英语种为准。若遇其他语种,则视此语种在市场上使用频率,增加1至2倍时间。加急件需在普通件基础上加价價30%。
6、文件需要在下午5时后,及周休日、假日工作才能完成者均属加急件。
7、特殊稀有专业及稀缺小语种或客户对译稿有特殊要求 如 广告词,菜谱,待发表刊物等价格另议。
8、大型项目,及额外定做服务价格另议。

 

 

翻譯作業標準時程表

字數

交件時限

加急件交件時限

1,000 字以下

24 小時以內

12 小時以內

3,000 字以下

48 小時以內

24 小時以內

5,000 字以下

72 小時以內

48 小時以內

10,000 字以下

5 個工作日

84 小時以內

10,000 字以上

面議

面議

 

 

口译报价 (单位:人民币元/人/天)

类   型

中、英

展会、展台接待翻译

200-250/小时 起

一般陪同、观光旅游、普通商务接洽、接机等

400-600 元/人/天

技术交流 商务谈判

600-1200 元/人/天

大型国际会议

2500-4000 元/人/天(场)

备注:  
1、翻译工作时间为8小时/天/人(同传或特殊交传翻译根据实际情况而定)。
2、通常情况下半天(4小时)起算
3、外埠出差客户负责翻译人员的交通,食宿费用。(同传另议)
4、特殊专业及小语种价格面议。

咨询电话:021-5187322513917995558;

首席律师
首席律师王保红
惠诚(上海)律师事务所
高级合伙人
联系电话:021-51873225
13917995558
推荐律师事务所
·上海电信大黄页
·DE VITTORI ...
·惠诚(上海)律师事务所
·惠诚(上海)律师事务所
·惠诚(上海)律师事务所
·惠诚(上海)律师事务所
·惠诚(上海)律师事务所
·惠诚(上海)律师事务所
·惠诚(上海)律师事务所
·惠诚(上海)律师事务所
·惠诚(上海)律师事务所
友情链接

版权所有 法律经济网 沪ICP备05012029号
Copyright 2007-2008 www.laweconomy.com All Rights Reserved. 技术支持:中华电子商务网